Je les comprends...
Ceux qui appellent au statu quo, à la stagnation, à l'immobilisme, je les comprends.
Ceux-là qui veulent nous convaincre que la démocratie n'est pas encore pour nous, qu'il nous faut encore attendre.
Ceux-là qui veulent nous convaincre qu'après tout, tout compte fait, peut-être, mais alors simple hypothèse... peut-être, que la démocratie ne serait pas une bonne chose pour nous.
Alors oui, moi, entre la démocratie et l'anarchisme (et non l'anarchie), mon choix est vite fait. La démocratie n'est peut-être pas une bonne chose, mais par rapport à quoi ?
Alors oui, je les comprends. Je comprends qu'il y ait des gens qui ont l'habitude de recevoir les ordres.
Je comprends qu'il y ait des gens, qui, sans directives claires venant d'en haut, seraient incapables de commander un café.
Je comprends qu'il y ait des gens qui sont habitués à marcher derrière les autres. Jamais devant.
Mais même si je les comprends, je ne me sens pas comme eux.
vendredi 23 avril 2010
Je les comprends...
mercredi 21 avril 2010
فراغ
ـ خويا، ماخلصتنيش في كاس التاي راك.
lundi 19 avril 2010
Une langue si étrange
- oui, ma langue est étrange. Tu ne l’entendras que de ma bouche car je suis le seul à pouvoir la parler. C’est cette ville qui me l’a appris. J’y ai habité pendant des siècles, mon âme y rôde pour l’éternité. J’ai entendu sur cette terre tous les idiomes et tous les dialectes. Des phéniciens qui sont arrivés voilà des milliers d’années, puis des latins, des wisigoths, des juifs, des germaniques, des gaulois, des maures, des turcs, des vénitiens, des berbères, des peuples noirs, des helléniques, des gitans, des slaves, des commerçants chinois et des voyageurs nordiques, des ambassadeurs russes et des militaires arabes, des philosophes, des religieux, des païens et des athées, des scientifiques, des artistes, des chanteurs et des danseurs de flamenco. J’ai appris d’eux tous et j’apprends encore aujourd'hui, et j’apprendrai jusqu’à la fin des Temps. Je parle chacune de leur langue et je maîtrise toutes les subtilités de chacun de leurs dialectes. Mais je ne me contente pas de ça. Je mélange les langues et je commence une phrase en castillan pour la finir en arabe ou en hébreu. Je fais un poème en gaulois avec les rimes d’un vieux dialecte gitan. Je chante en grec, mais les sonorités sont celles du turc, et la grammaire, elle, anglaise. Je dis des mots en berbère dont les berbères d’aujourd'hui ne se souviennent plus. Le chinois n’a pas de secret pour moi, ainsi que la syntaxe du wolof ou de l’araméen. Je parle toutes les langues et j’utilise des mots en napolitain pour construire une phrase en yiddish. Je parle l’allemand avec des figures de style que seul un albanais serait capable de comprendre. Le mystère, cher ami, c’est comment toi tu arrives à me comprendre.
samedi 17 avril 2010
L'extinction des mâles
jeudi 15 avril 2010
Soleil de minuit
mardi 13 avril 2010
Les animaux, eux, vivent et meurent en paix
dimanche 11 avril 2010
L'éternel Retour
« ... Cette fois-ci, pourtant, je viens en tant que Dionysos victorieux, qui va mettre le monde en vacances ... Mais je n'ai pas beaucoup de temps.»
Friedrich Nietzsche (dans une lettre à Cosima Wagner)
jeudi 18 février 2010
تعليمات
"ولئن تجاوبت عديد التدخلات مع هذه التعليمات ملتزمة الإيجاز ومتجنبة ديباجات الحشو والمديح والشكر والثناء مع الإكتفاء بتوجيه سؤال وحيد حسب ما أمكن لنا معاينته في جانب من الجلسة الحوارية- فإن الطبع غلب على التطبع لدى عددمن النواب و رغم اجتهادهم في الإيجاز فإنهم لم يتخلصوا بعد من عبارات التنويه بالمكاسب وتجاوزوا مجال التدخل المحدد بسؤال واحد وهو ما حدا برئيس الجلسة في أكثر من مناسبة إلى تذكير المعنيين بالتعليمات وحينما أعياه الأمر اكتفى بترديد عبارة «بدون تعليق»والتي تغنينا بدورنا عن التعليق..
في مقابل ذلك بدا وزير الفلاحة والموارد المائية والصيد البحري متمسكا بالتعليمات التي تعفيه من الرد على الأسئلة المتكررة رافضا في أكثر من تدخل التعقيب على استفسارات سبق طرحها خلال الجلسة بل ولم يتردد في الإشارة إلى أن بعض الأسئلة تولى الإجابة عنها أثناء مناقشة ميزانية الوزارة"
mardi 9 février 2010
Les émotions du matin, et les émotions du soir
Les émotions du matin ne sont pas comme les émotions du soir. Elles n'ont pas les mêmes couleurs.
Les émotions du matin sont fraîches et nouvelles. Elles sont légères et de couleurs claires. Elles peuvent être tristes ou joyeuses, mais elles sont légères comme le jour qui se lève.
Les émotions du soir sont plus lourdes.
Elles sont profondes, sombres. Elles sont plus complexes et elles s'enfoncent dans l'âme, comme le soleil dans l'horizon.
Mais qu'elles soient du matin ou du soir, les émotions portent en elles la promesse du changement. Car comme le matin, comme le soir, les émotions reviennent puis s'éloignent...
Seuls les sentiments restent.
lundi 8 février 2010
La politique de l'absurde
Qu'est ce qu'on reproche à Tarek Kahlaoui ?
D'avoir exprimé ses idées nocturnes ?
C'est vrai que dans ce pays seules les idées diurnes peuvent être exprimées.
Mais où va ce pays qui refuse de se regarder dans le miroir ?
Les meilleurs sont partis.
Les moins bons sont partis, les médiocres sont partis, les nuls sont partis. Les hommes, les femmes, les scientifiques, les littéraires, les architectes, les commerciaux, les économistes...
La jeunesse se barre. Et tout le monde s'en fout. Et lorsque la jeunesse qui s'est barrée ouvre sa gueule pour parler de son pays, on l'empêche de le faire.
Quel pays !
dimanche 7 février 2010
La Femme
samedi 6 février 2010
vendredi 5 février 2010
Politique, dites-vous ?
Non, j'ai arrêté...
Wallah j'ai arrêté !
Il paraît que ça abîme la santé. C'est pas bien. Une mauvaise habitude, voyez... C'est mieux comme ça. Je me sens mieux... Enfin, je me connais... A chaque fois je dis que j'arrête... mais bon, on verra pour cette fois...
jeudi 4 février 2010
Les avions
mercredi 3 février 2010
Issue de secours
Loin du vacarme de la ville il y a en nous un espace non encore pollué. Cherchez-le car c'est votre seule issue de secours. Préservez-le des yeux des autres, de la publicité, des politiques, des bourgeois bien-pensants. Préservez-le des autres, il est seulement à vous...